close
さあ おいでよ 今夜は初めてのふたりだけの時間なのさ
灯りを消すから 目を閉じて Come close to me

ごまかしてばかり 仲間といると 君への気持ちは変わらないのに
「臆病かな?」照れてるだけさ きっとね 眩しすぎるから

You're my best friend もうこれ以上
You're my best friend 友だちでいると
You're my lady 変わりはしない
Lady Lady このままで

笑ってばかり そんな君だって 僕の思いには気づいているはず
Look at me, baby 目をそらさずに 君へのサインだけ読みとって

You're my best friend 僕も男さ 
 
You're my best friend 友だちのままじゃ
You're my lady 満たされないよ
Lady Lady つらすぎて

今夜ふたりになれたのは偶然じゃない 僕の仕業さ

You're my best friend 今夜からは
No more best friend 友だちじゃない
You're my lady 僕だけのもの
Lady Lady 離さない

You're my lady


來吧 到我這兒來 今晚是我們首次獨處呢
把燈熄了 閉上雙眼 Come close to me

總是不說清楚 說我們是好朋友 我對妳的心意始終沒變過
「怕了嗎?」只是因為害羞吧 一定因為太令人眩目了吧

You’re my best friend 如果繼續這樣
You’re my best friend 保持朋友身份
You’re my lady 沒有任何改變
Lady Lady 就這樣

只是笑而不語 連這樣的妳 一定也查覺了我的心意吧
Look at me, baby 不要躲開視線 請讀取我給妳的暗號

You’re my best friend 我也是個男子漢
You’re my best friend 如果只是做朋友
You’re my lady 我不滿足啊
Lady Lady 太令我痛苦了

今晚我倆的獨處不是偶然 是我精心安排的啊

You’re my best friend 從今晚開始
You’re my best friend 我們不再是朋友
You’re my lady 妳只屬於我
Lady Lady 再也不分離

You’re my lady…



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ianroo 的頭像
    ianroo

    ianroo

    ianroo 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()